What kind of government is suriname




















Coat of Arms of Republic of Suriname. Grades each country on a scale of 0 to , based on ten freedoms, with representing the greatest amount of economic autonomy from government intervention. Source: Heritage Foundation A high-risk political and economic situation and an often very difficult business environment can have a very significant impact on corporate payment behavior.

Corporate default probability is very high. Today, the government of Suriname is administered under a parliamentary representative democracy, which means that individuals are elected to represent the general population. The government here is led by an elected President and divided into 3 branches: executive, legislative, and judicial. This article takes a closer look at each branch of government in Suriname. The legislative branch of Suriname is a unicameral parliamentary body, known as the National Assembly.

The National Assembly is made up of 51 members, who are elected to serve 5-year terms on a basis of proportional representation. Nine political parties are represented in the legislative branch, although the vast majority is held by 2 parties: Mega Cominatie It is made up of elected officials from all levels of government, including: the National Assembly 51 members , the District level members , and the Municipal level members.

The person in this position is elected for a 5-year term by the members of the National Assembly and must receive a two-thirds minimum vote. In addition to this responsibility, the President also ratifies new bills, directs the Government program, and heads the Council of State. Het is de plicht van de Staat om de voorwaarden voor werk, beloning en rust, waartoe de werknemers gerechtigd zijn aan te geven, in het bijzonder door: a.

Werkende vrouwen hebben recht op zwangerschapsverlof, met behoud van loon of salaris. Allen die zich op het grondgebied van Suriname bevinden hebben gelijke aanspraak op bescherming van personen en goederen.

Niemand mag op grond van zijn geboorte, geslacht, ras, taal, godsdienst, afkomst, educatie, politieke overtuiging, economische positie of sociale omstandigheden of enige andere status gediscrimineerd worden. De sociale ordening rust in beginsel op een samenleving, waarin alle Surinamers dezelfde rechten en plichten hebben.

De Republiek Suriname is een democratische Staat gebaseerd op de souvereiniteit van het volk en op eerbiediging en waarborging van fundamentele rechten en vrijheden. Een ieder heeft bij aantasting van zijn rechten en vrijheden aanspraak op een eerlijke en openbare behandeling van zijn klacht binnen redelijke termijn door een onafhankelijke en onpartijdige rechter.

Het Constitutioneel Hof heeft tot taak In geval van oorlog, oorlogsgevaar, staat van beleg of een andere uitzonderingstoestand of om reden van staatsveiligheid, openbare orde en goede zeden kunnen de in de Grondwet genoemde rechten bij wet worden onderworpen aan de beperkingen, welke gedurende een bepaalde periode, afhankelijk van de situatie, van kracht zullen zijn, met inachtneming van de terzake geldende internationale bepalingen.

Het is de plicht van de Staat om de voorwaarden voor werk, beloning en rust, waartoe de werknemers gerechtigd zijn aan te geven, in het bijzonder door Het gezin wordt erkend en beschermd. Man en vrouw zijn voor de wet gelijk. Ieder kind heeft recht op bescherming zonder enige vorm van discriminatie. Ouders hebben ten aanzien van wettige en natuurlijke kinderen dezelfde verantwoordelijkheden.

De Staat erkent de uitzonderlijke waarde van het moederschap. Alle Surinamers zijn op gelijke voet in openbare dienst benoembaar. De zorg van de Staat is gericht op: … e. De sociale doelstellingen van de Staat zijn gericht op: … b. De Staat schept de condities, welke ten grondslag liggen aan de vorming van burgers die in staat zijn op democratische en effectieve wijze te participeren in het ontwikkelingsproces van de natie.

Een ieder heeft recht op vrijheid van vreedzame vereniging en vergadering met inachtneming van bij wet vast te stellen bepalingen in het belang van de openbare orde, veiligheid, gezondheid en goede zeden. De Staat is verplicht de kiesgerechtigden te registreren en voor de deelname aan verkiezingen op te roepen.

De kiezersregistratie zal niet voor enig ander doel dienen. Kiesgerechtigden zijn verplicht aan de kiezersregistratie medewerking te verlenen. De Staat erkent de bevoegdheid van de burgers om politieke organisaties op te richten, behoudens de beperkingen die uit het recht voortvloeien.

Politieke organisaties moeten de nationale souvereiniteit en de democratie respecteren. Bij het uitoefenen van haar bevoegdheden moeten de politieke organisaties het navolgende in acht nemen: a. Om tot President of Vice-President te kunnen worden gekozen moet een kandidaat: - de Surinaamse nationaliteit bezitten; - de leeftijd van dertig jaren hebben bereikt; - niet uitgesloten zijn van het passief en het actief kiesrecht; - geen handelingen hebben verricht strijdig met de Grondwet; 2.

Voorafgaand aan zijn kandidatuur moet hij tenminste zes jaren woonplaats en hoofd- of werkelijk verblijf in Suriname hebben gehad. Indien het ambt vacant wordt, begint voor de daaropvolgende gekozen President een nieuwe ambtstermijn. Het bepaalde in het voorgaande lid is van overeenkomstige toepassing op de Vice-President. De Vice-President is belast met de dagelijkse leiding van de Raad van Ministers en is als zodanig verantwoording verschuldigd aan de President.

De President is voorts bevoegd tot: a. De Raad van Ministers is het hoogste uitvoerende en administratieve orgaan van de Regering. Verkiesbaar zijn de ingezetenen die de Surinaamse nationaliteit bezitten, de leeftijd van eenentwintig jaren hebben bereikt en niet op de in het vorige artikel onder a en c genoemde gronden van de uitoefening van het kiesrecht zijn uitgesloten.

De Nationale Assemblee bestaat uit 51 leden die per district op grond van algemene, vrije en geheime verkiezingen krachtens het stelsel van evenredige vertegenwoordiging bij grootste gemiddelde en voorkeursstemmen worden gekozen. Eigendom, zowel van de gemeenschap als van het individu, vervult een maatschappelijke functie.

Een ieder heeft het recht op ongestoord genot van zijn eigendom behoudens de beperkingen die uit het recht voortvloeien. De Republiek Suriname bevordert de solidariteit en samenwerking metandere volkeren in de strijd tegen kolonialisme, neokolonialisme, racisme, genocide en in de strijd voor nationale bevrijding, vrede en sociale vooruitgang.

Een ieder heeft het recht op fysieke, psychische en morele integriteit. Niemand mag worden onderworpen aan folteringen, vernederende of onmenselijke behandeling of straf.

Niemand kan worden gedwongen dwangarbeid of verplichte arbeid te verrichten. Een ieder heeft het recht op persoonlijke vrijheid en veiligheid. De sociale doelstellingen van de Staat zijn gericht op: … c. De Staat draagt zorg voor het scheppen van omstandigheden, waardoor een optimale bevrediging van de basisbehoeften aan het werk, voeding, gezondheid, onderwijs, energie, kleding en communicatie verkregen wordt.

Ter bevordering van de sociaal-economische ontwikkeling naar een sociaal-rechtvaardige samenleving wordt bij wet een ontwikkelingsplan vastgesteld, met inachtneming van de nationale en sociaal-economische doelstellingen van de Staat. Het beleid inzake sociale zekerheid voor weduwen, wezen, bejaarden, invaliden en arbeidsongeschikten wordt bij wet aangegeven.

De wetgever, de Regering en de overige overheidsorganen nemen de bepalingen van de Grondwet in acht. Overeenkomsten met andere mogendheden en met volkenrechtelijke organisaties worden door of met machtiging van de President gesloten en voor zover de overeenkomst dat eist, door de President bekrachtigd.

Bepalingen van de in artikel bedoelde overeenkomsten, welke naar de inhoud een ieder kunnen binden, hebben verbindende kracht nadat zij zijn bekendgemaakt. Binnen de Republiek Suriname geldende wettelijke voorschriften vinden geen toepassing, wanneer deze toepassing niet verenigbaar zou zijn met een ieder verbindende bepalingen van overeenkomsten, die hetzij voor, hetzij na de totstandkoming van de voorschriften zijn aangegaan. Contact Us. Global Gender Equality Constitutional Database.

Constitution of the Republic of Suriname , as amended to Citizenship and Nationality 1. Jurisdiction and Access 1. Education 1. Education The State shall recognize and guarantee the right of all citizens to education and shall offer them equal opportunity for schooling. Employment Rights and Protection The concern of the State is aimed at: … b. Employment Rights and Protection … 3. Employment Rights and Protection The state shall take care of the creation of conditions in which an optimal satisfaction of the basic needs for work, Employment Rights and Protection Labor is the most important means of human development and an important source of wealth.

Employment Rights and Protection 1. Employment Rights and Protection All employees have, independent of age, sex, race, nationality, religion or political opinions, the right to: a.

Employment Rights and Protection It is the duty of the State to indicate the conditions for work, remuneration and rest to which employees are entitled, especially by: a. Employment Rights and Protection … 6. Equality and Non-Discrimination 1. Equality and Non-Discrimination The social order shall be based in principle on a society, wherein all Suriname citizens have equal rights and obligations.

Obligations of the State 1. Judicial Protection Everyone shall have, in case of infringement of one's rights and freedoms, a claim to an honest and public treatment of his complaint within a reasonable time by an independent and impartial judge. Judicial Protection Insofar as the judge considers the application of a legal rule in the particular case brought before him to be contrary to one or more constitutional rights mentioned in Chapter V 4 , the application in that case shall be declared unwarranted by him.

Judicial Protection … 2. Marriage and Family Life 1. Marriage and Family Life It is the duty of the State to indicate the conditions for work, remuneration and rest to which employees are entitled, especially by: … b. Participation in Public Life and Institutions … 4. Participation in Public Life and Institutions The State shall create the conditions, which underlie the education of citizens who are capable of participating in a democratic and effective manner in the development process of the nation.

Political Rights and Association The social objectives of the State shall aim at: … b. Political Rights and Association Everyone has the right to freedom of peaceful association and assembly, taking into consideration the rules to be determined by law for the protection of public order, safety, health and morality.

Political Rights and Association 1. Political Parties 1. Electoral Bodies Everything else relating to universal suffrage, the creation of an independent electoral council and its authority the division of Suriname in electoral districts, the repartition of seats in the National Assembly by electoral district and the methods according to which the allocation of seats takes place shall be regulated by law.

Head of State 1. Head of State The executive power is vested in the President. Vice-President 1. Government The President furthermore has the powers; a. Government 1. Legislature 1. Legislature Eligible are the inhabitants who have Suriname nationality, who have reached the age of twenty-one and have not been deprived of the right to vote on the grounds mentioned in the previous article under a and c.

Property, Inheritance and Land Tenure 1. Protection from Violence … 4. Protection from Violence 1. Protection from Violence No one shall be obliged to do forced or compulsory labor. Everyone has the right to personal liberty and safety.

Public Institutions and Services The social objectives of the State shall aim at: … c. Public Institutions and Services The state shall take care of the creation of conditions in which an optimal satisfaction of the basic needs for work, food, health care, education, energy, clothing and communication is obtained.

Public Institutions and Services In order to promote the socioeconomic development towards a socially just society, a development plan shall be determined by law, taking into consideration the national and socioeconomic goals of the State. Public Institutions and Services The policy in relation to social security for widows, orphans, the aged, invalids and incapacitated workers shall be indicated by law. Status of the Constitution The Legislator, the Government and the other organs of government shall respect the rules of the Constitution.

Status of the Constitution The legal regulations, such as they existed before this constitution shall become effective, including the laws and decrees promulgated after 25 February , shall remain in force, until they will have been replaced by other rules according to this Constitution, under stipulation that they shall, inasfar as they may be contrary to the Constitution, be brought in harmony with this Constitution, not later than by the end of the first period of session of the National Assembly, failing which they shall lose their force of law.

Status of International Law Agreements with other powers and with organizations based on international law shall be concluded by, or by authority of, the President and shall be, insofar as the agreements require, ratified by the President. Status of International Law The provisions of the agreements mentioned in Article which may be directly binding on anyone, shall become effective upon promulgation.

Status of International Law Legal regulations in force in the Republic of Suriname shall not apply, if this application should be incompatible with provisions that are directly applicable to anyone, to agreements entered into either before or after the enactment of the regulations.

Status of International Law Employment Rights and Protection De zorg van de Staat is gericht op Employment Rights and Protection De Staat draagt zorg voor het scheppen van omstandigheden, waardoor een optimale bevrediging van de basisbehoeften aan werk, Employment Rights and Protection Arbeid is het belangrijkste middel voor de ontplooiing van de mens en een belangrijke bron van welvaart.

Employment Rights and Protection Alle werknemers zijn, ongeacht leeftijd, geslacht, ras, nationaliteit, godsdienst of politieke overtuiging, gerechtigd tot: a. Employment Rights and Protection Het is de plicht van de Staat om de voorwaarden voor werk, beloning en rust, waartoe de werknemers gerechtigd zijn aan te geven, in het bijzonder door: a. Equality and Non-Discrimination De sociale ordening rust in beginsel op een samenleving, waarin alle Surinamers dezelfde rechten en plichten hebben.

Judicial Protection Een ieder heeft bij aantasting van zijn rechten en vrijheden aanspraak op een eerlijke en openbare behandeling van zijn klacht binnen redelijke termijn door een onafhankelijke en onpartijdige rechter. Marriage and Family Life Het is de plicht van de Staat om de voorwaarden voor werk, beloning en rust, waartoe de werknemers gerechtigd zijn aan te geven, in het bijzonder door Participation in Public Life and Institutions De sociale doelstellingen van de Staat zijn gericht op: … b.

Participation in Public Life and Institutions De Staat schept de condities, welke ten grondslag liggen aan de vorming van burgers die in staat zijn op democratische en effectieve wijze te participeren in het ontwikkelingsproces van de natie.

Political Rights and Association De sociale doelstellingen van de Staat zijn gericht op: … b.



0コメント

  • 1000 / 1000